Ders Adı Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS
Ortaçağ Tarih Metinleri ORT 512 0 3 + 0 3 6
Ön Koşul Dersleri Yok
Önerilen Seçmeli Dersler
Dersin Dili Türkçe
Dersin Seviyesi YUKSEK_LISANS
Dersin Türü Seçmeli
Dersin Koordinatörü Dr.Öğr.Üyesi ABDULHAMİT DÜNDAR
Dersi Verenler
Dersin Yardımcıları Yok
Dersin Kategorisi Diğer
Dersin Amacı Ortaçağ İslam tarih kaynaklarını, genel tarih kitapları başta olmak üzere okuyabilmek, anlamak ve çözümleyebilmek
Dersin İçeriği Yakubi, Taberi, İbnul-Esir, Mesudi, Belazuri vd. eserlerden çeşitli bölümlerin okunması
# Ders Öğrenme Çıktıları Öğretim Yöntemleri Ölçme Yöntemleri
1 Taberî, Mesûdî, İbnü’l-Cevzî, İbnü’l-Esîr gibi tarihçilerin kullandığı yöntem, kaynak ve üslubu karşılaştırmalı olarak analiz eder. Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma,
2 Tabakât, şehir tarihi, siyasetname, menakıpname ve seyahatname türlerindeki tarih metinlerinin içerik ve yöntem açısından benzerlik ve farklılıklarını tartışır. Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma,
3 Tarihî metinlerdeki anlatı unsurlarını eleştirel bir bakış açısıyla değerlendirerek tarih yazımındaki niyet ve temsilleri yorumlar. Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Grupla Çalışma,
4 Şehir tarihçiliği literatürüne dair kaynakları (Bağdat, Dımaşk vb.) kullanarak mekân odaklı tarih yazımı konusunda uygulamalı analizler yapar. Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma,
5 Klasik Arapça tarih metinlerinden seçilmiş pasajları çözümleyerek kaynak okuma ve yorumlama becerisi geliştirir.
6 Siyasetnameler, menakıbnameler ve seyahatnameler gibi farklı türlerdeki metinlerden sosyo-politik ve kültürel bağlam bilgisi üretir.
7 Müzeler, el yazma eserler ve arkeolojik kalıntılar gibi tarihî malzeme türlerini tarihsel metinlerle ilişkilendirerek çok yönlü analizler yapar.
8 Tarihî metinlerin modern tarih yazımı açısından taşıdığı değerleri tartışarak metodolojik bir tarih okuma alışkanlığı kazanır.
Hafta Ders Konuları Ön Hazırlık
1 Dersini tanımı, çerçevesi, kaynaklar
2 Metin okuma, çeviri, inceleme
3 Metin okuma, çeviri, inceleme
4 Metin okuma, çeviri, inceleme
5 Metin okuma, çeviri, inceleme
6 Metin okuma, çeviri, inceleme
7 Metin okuma, çeviri, inceleme
8 Metin okuma, çeviri, inceleme
9 Ara Sınav
10 Metin okuma, çeviri, inceleme
11 Metin okuma, çeviri, inceleme
12 Metin okuma, çeviri, inceleme
13 Metin okuma, çeviri, inceleme
14 Metin okuma, çeviri, inceleme
Kaynaklar
Ders Notu
Ders Kaynakları -CÂHİZ, Ebû Osman b. Amr b. Bahr (255/868).Menâkıbut-Türk, Resâilül-Câhız, thk. Abdüsselâm Muhammed Hârûn, I-IV, Kahire 1979, I, 5-86. Türkçe trc. Ramazan Şeşen, Hilafet Ordusunun Menkıbeleri ve Türklerin Fazîletleri, Ankara 1988.
-BELÂZURÎ, Ahmed b. Yahya(279/892)Fütûhu l-Büldân, thk: Abdullah Enîs et-Tabbâ-Ömer Enîs et-Tabbâ, Beyrut 1987. Türkçe trc. Mustafa Fayda, Ankara 1987.
- İBN HALLİKÂN, (681/1282);Vefeyâtül-ayân ve enbâü ebnâiz-zamân, thk. İhsan Abbâs, I-VIII, Beyrut ts.
İBNUL-ESÎR, (630/1232);el-Kâmil fit-târîh, I-XII, Beyrut 1979. Türkçe trc. Abdülkerim Özaydın-Ahmet Ağırakça ve diğerleri, I-XII, İstanbul 986
El-MESÛDÎ, Ebûl-Hasan Ali (346/957);Murûcuz-zeheb ve meâdinül-cevher, thk. M. M. Abdulhamid, I-IV, Kahire 1964-65.
et-TABERÎ, Ebû Câfer Muhammed (310/922);Târîhül-ümem vel-mülûk, thk. M. Ebûl-Fadl İbrahim, I- XI, Beyrut ts
YAKÛBÎ, Ahmed b. Ebû Yakub (292/904); Târîhul-Yakûbî, I-II, Beyrut ts.
Sıra Program Çıktıları Katkı Düzeyi
1 2 3 4 5
1 Uzmanlık alanında araştırma, analiz ve kaynak tahlili yapabilme becerisi kazanma. X
2 Teknik yönlerden doktora tezi yazabilme kapasitesine sahip olma. X
3 Kuramsal ve yöntemsel bilgi seviyesi sayesinde alanına katkı sağlama yetkinliği kazanma. X
4 Uzmanlık alanında eleştiri ve değerlendirme yapabilme yetkinliğine sahip olma. X
5 Alanındaki yeniliklere ve yeni fikirlere açık olma ve bu yenilikleri değerlendirme yetkinliğine sahip olma. X
6 Farklı disiplinlerle ortak çalışabilme yetkinliği kazanma. X
7 Teknolojik gelişmeleri takip ederek, araştırma tekniklerini geliştirme. X
8 Doktora tezi ile ilgili en az iki akademik yayın yapma (tercihen ulusal veya uluslararası hakemli dergilerde yayınlatma) X
9 Uzmanlık alanlarını ulusal ve uluslararası platformlarda tanıtabilme yetkinliği kazanma. X
10 Akademik hayatın davranış ve etik duyarlılığına sahip olma. X
# Ders Öğrenme Çıktılarının Program Çıktılarına Katkısı PÇ 1 PÇ 2 PÇ 3 PÇ 4 PÇ 5 PÇ 6 PÇ 7 PÇ 8 PÇ 9 PÇ 10
1 Taberî, Mesûdî, İbnü’l-Cevzî, İbnü’l-Esîr gibi tarihçilerin kullandığı yöntem, kaynak ve üslubu karşılaştırmalı olarak analiz eder.
2 Tabakât, şehir tarihi, siyasetname, menakıpname ve seyahatname türlerindeki tarih metinlerinin içerik ve yöntem açısından benzerlik ve farklılıklarını tartışır.
3 Tarihî metinlerdeki anlatı unsurlarını eleştirel bir bakış açısıyla değerlendirerek tarih yazımındaki niyet ve temsilleri yorumlar.
4 Şehir tarihçiliği literatürüne dair kaynakları (Bağdat, Dımaşk vb.) kullanarak mekân odaklı tarih yazımı konusunda uygulamalı analizler yapar.
5 Klasik Arapça tarih metinlerinden seçilmiş pasajları çözümleyerek kaynak okuma ve yorumlama becerisi geliştirir.
6 Siyasetnameler, menakıbnameler ve seyahatnameler gibi farklı türlerdeki metinlerden sosyo-politik ve kültürel bağlam bilgisi üretir.
7 Müzeler, el yazma eserler ve arkeolojik kalıntılar gibi tarihî malzeme türlerini tarihsel metinlerle ilişkilendirerek çok yönlü analizler yapar.
8 Tarihî metinlerin modern tarih yazımı açısından taşıdığı değerleri tartışarak metodolojik bir tarih okuma alışkanlığı kazanır.
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl Çalışmaları Katkı Oranı
1. Ara Sınav 60
1. Ödev 40
Toplam 100
1. Yıl İçinin Başarıya 50
1. Final 50
Toplam 100
AKTS - İş Yükü Etkinlik Sayı Süre (Saat) Toplam İş Yükü (Saat)
Ders Süresi (Sınav haftası dahildir: 16x toplam ders saati) 16 3 48
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi(Ön çalışma, pekiştirme) 16 3 48
Ara Sınav 1 20 20
Ödev 1 10 10
Final 1 20 20
Toplam İş Yükü 146
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) 5,84
dersAKTSKredisi 6