Zorunlu Dersler

Ders 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bilimsel Araştırma Teknikleri ve Seminer (CEV 590) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Çeviribilim Bilimsel Hazırlık (CEV 700) 3 3 0 4 0 0 0 0 0 0
Tez Çalışması (CEV 800) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Uzmanlık Alanı Dersi (CEV 801) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Uzmanlık Alanı Dersi (CEV 802) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Uzmanlık Alanı Dersi (CEV 803) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Seçmeli Dersler

Ders 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Akademik Çeviri Öğretimi (CEV 528) 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0
Avrupa Birliği ve Çeviri Etkinliği (CEV 512) 0 5 5 0 0 0 0 0 0 0
Çeviri Teknolojileri (CEV 524) 2 3 4 4 0 0 0 0 0 0
Çeviri Terminolojisi (CEV 507) 0 5 5 0 0 0 0 0 0 0
Çeviri ve Çevirmen Edinci (CEV 529) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Çeviri ve Değişim (CEV 513) 0 5 5 0 0 0 0 0 0 0
Çeviri ve Disiplinlerarasılık (CEV 511) 0 0 0 0 4 5 4 5 4 4
Çeviri ve Kalite (CEV 502) 0 5 5 0 0 0 0 0 0 0
Çeviri ve Kültür Değişmesi (CEV 527) 4 0 4 4 0 0 0 0 0 0
Çeviribilimde Güncel Araştırma Projeleri (CEV 531) 0 5 5 0 0 0 0 0 0 0
Dilbilim ve Çeviri (CEV 508) 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0
Feminist Çeviri / Çeviride Kimlik (CEV 515) 5 5 5 5 0 0 0 0 0 0
İdeolojik Çeviri (CEV 523) 4 0 4 4 0 0 0 0 0 0
Kültürlerarası İletişimde Çeviri (CEV 501) 5 5 0 0 0 0 0 0 0 0
Makine Çevirisi (CEV 530) 4 4 4 4 0 0 0 0 0 0
Modern Dilbilim (CEV 505) 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0
Sbe_Seçmeli ( )
Sbe_Seçmeli ( )
Toplum Çevirmenliği Araştırmaları (CEV 526) 0 4 4 4 0 0 0 0 0 0
Ulusal ve Uluslararası Çeviri Kuruluşları ve İşleyişleri (CEV 506) 5 5 0 0 0 0 0 0 0 0
Uzmanlık Metinlerinde Terminoloji Kullanımı (CEV 506) 0 5 5 0 0 0 0 0 0 0
Yazın Çevirisi (CEV 510) 5 5 5 5 0 0 0 0 0 0

Zorunlu Dersler

Ders 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bilimsel Araştırma Teknikleri ve Seminer (CEV 590) Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y
Çeviribilim Bilimsel Hazırlık (CEV 700) O O Y Ç Y Y Y Y Y Y
Tez Çalışması (CEV 800) Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y
Uzmanlık Alanı Dersi (CEV 801) Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y
Uzmanlık Alanı Dersi (CEV 802) Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y
Uzmanlık Alanı Dersi (CEV 803) Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y

Seçmeli Dersler

Ders 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Akademik Çeviri Öğretimi (CEV 528) Y O Y Y Y Y Y Y Y Y
Avrupa Birliği ve Çeviri Etkinliği (CEV 512) Y Ç Ç Y Y Y Y Y Y Y
Çeviri Teknolojileri (CEV 524) O O Ç Ç Y Y Y Y Y Y
Çeviri Terminolojisi (CEV 507) Y Ç Ç Y Y Y Y Y Y Y
Çeviri ve Çevirmen Edinci (CEV 529) Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y
Çeviri ve Değişim (CEV 513) Y Ç Ç Y Y Y Y Y Y Y
Çeviri ve Disiplinlerarasılık (CEV 511) Y Y Y Y Ç Ç Ç Ç Ç Ç
Çeviri ve Kalite (CEV 502) Y Ç Ç Y Y Y Y Y Y Y
Çeviri ve Kültür Değişmesi (CEV 527) Ç Y Ç Ç Y Y Y Y Y Y
Çeviribilimde Güncel Araştırma Projeleri (CEV 531) Y Ç Ç Y Y Y Y Y Y Y
Dilbilim ve Çeviri (CEV 508) Y O O Y Y Y Y Y Y Y
Feminist Çeviri / Çeviride Kimlik (CEV 515) Ç Ç Ç Ç Y Y Y Y Y Y
İdeolojik Çeviri (CEV 523) Ç Y Ç Ç Y Y Y Y Y Y
Kültürlerarası İletişimde Çeviri (CEV 501) Ç Ç Y Y Y Y Y Y Y Y
Makine Çevirisi (CEV 530) Ç Ç Ç Ç Y Y Y Y Y Y
Modern Dilbilim (CEV 505) Y O O Y Y Y Y Y Y Y
Sbe_Seçmeli ( )
Sbe_Seçmeli ( )
Toplum Çevirmenliği Araştırmaları (CEV 526) Y Ç Ç Ç Y Y Y Y Y Y
Ulusal ve Uluslararası Çeviri Kuruluşları ve İşleyişleri (CEV 506) Ç Ç Y Y Y Y Y Y Y Y
Uzmanlık Metinlerinde Terminoloji Kullanımı (CEV 506) Y Ç Ç Y Y Y Y Y Y Y
Yazın Çevirisi (CEV 510) Ç Ç Ç Ç Y Y Y Y Y Y

Zorunlu Dersler

Ders 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bilimsel Araştırma Teknikleri ve Seminer (CEV 590)
Çeviribilim Bilimsel Hazırlık (CEV 700) + + +
Tez Çalışması (CEV 800)
Uzmanlık Alanı Dersi (CEV 801)
Uzmanlık Alanı Dersi (CEV 802)
Uzmanlık Alanı Dersi (CEV 803)

Seçmeli Dersler

Ders 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Akademik Çeviri Öğretimi (CEV 528) +
Avrupa Birliği ve Çeviri Etkinliği (CEV 512) + +
Çeviri Teknolojileri (CEV 524) + + + +
Çeviri Terminolojisi (CEV 507) + +
Çeviri ve Çevirmen Edinci (CEV 529)
Çeviri ve Değişim (CEV 513) + +
Çeviri ve Disiplinlerarasılık (CEV 511) + + + + + +
Çeviri ve Kalite (CEV 502) + +
Çeviri ve Kültür Değişmesi (CEV 527) + + +
Çeviribilimde Güncel Araştırma Projeleri (CEV 531) + +
Dilbilim ve Çeviri (CEV 508) + +
Feminist Çeviri / Çeviride Kimlik (CEV 515) + + + +
İdeolojik Çeviri (CEV 523) + + +
Kültürlerarası İletişimde Çeviri (CEV 501) + +
Makine Çevirisi (CEV 530) + + + +
Modern Dilbilim (CEV 505) + +
Sbe_Seçmeli ( )
Sbe_Seçmeli ( )
Toplum Çevirmenliği Araştırmaları (CEV 526) + + +
Ulusal ve Uluslararası Çeviri Kuruluşları ve İşleyişleri (CEV 506) + +
Uzmanlık Metinlerinde Terminoloji Kullanımı (CEV 506) + +
Yazın Çevirisi (CEV 510) + + + +