Ders Adı | Kodu | Yarıyıl | T+U Saat | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
Dilbilim I | AMT 113 | 1 | 2 + 0 | 2 | 5 |
Ön Koşul Dersleri | |
Önerilen Seçmeli Dersler | |
Dersin Dili | Almanca |
Dersin Seviyesi | Lisans |
Dersin Türü | Zorunlu |
Dersin Koordinatörü | Dr.Öğr.Üyesi EYÜP ZENGİN |
Dersi Verenler | Dr.Öğr.Üyesi EYÜP ZENGİN, |
Dersin Yardımcıları | |
Dersin Kategorisi | Alanına Uygun Öğretim |
Dersin Amacı | Öncelikle Türk dili ve Türk dilinin tarihi gelişimi hakkında bilgi sahibi olma. Temel dilbilim kavramlarına ve kuramlarına ilişkin bilgi sahibi olma. Dilbilim alanı ile ilgili sorunlara yönelik olarak veri toplama, çözümleme, eleştirel bir yaklaşımla yorumlama, değerlendirme ve çözüm önerilerini yazılı ve sözlü olarak sunabilme. Öğrencileri dilbilim alanında araştırma ve uygulama yapmaya teşvik etme.Dilbilim-Çeviribilim ilişkisine dayalı farkındalık oluşturma ve dilbilim-çeviribilim ilişkisisi konusunda gerekli alt yapıyı hazırlama.
|
Dersin İçeriği | Dilbilimin Tanımı, Türk Dilinin Tarihi Gelişimi veTürk Dilinin Dünya Dilleri Arasındaki Yeri.Türk Dilinin Tarihi Dönemleri, Türk Dilinin Bugünkü Durumu ve Yayılma Alanları. Türk Dünyasında dil çalışmaları. Doğuda ve Batıda dil çalışmaları. Çağdaş Dilbilimin Kurucusu Ferdinand de Saussure. Noam Chomsky ve kuramları.
|
Kalkınma Amaçları |
---|
# | Ders Öğrenme Çıktıları | Öğretim Yöntemleri | Ölçme Yöntemleri |
---|---|---|---|
1 | Dilbilim temel kavramları ve tanımlarını kavrar. | ||
2 | 21. yüzyıl dil akımları hakkında bilgi sahibi olur. | ||
3 | Dilin temel kavramlarını çözümler. |
Hafta | Ders Konuları | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | Dilin Tanımı, Dilbilimin Tanımı | |
2 | Türk Dilinin Tarihi Gelişimi, Türk Dilinin Dünya Dilleri Arasındaki Yeri | |
3 | Türk Dilinin Tarihi Dönemleri, Türk Dilinin Bugünkü Durumu ve Yayılma Alanları | |
4 | Dilbilimin Kısa Tarihi, Dil Araştırma Yöntemleri | |
5 | Tarihte İlk Dil Çalışmaları ve Türk Dilinin En Önemli Vesikaları | |
6 | Türk Dünyasında Dil Çalışmaları | |
7 | Ortaçağda Batıda Dil Çalışmaları | |
8 | Doğuda, İslam Dünyasında Dil Çalışmaları | |
9 | Ara Sınav | |
10 | Çağdaş Dilbilimin Kurucusu Ferdinand de Saussure | |
11 | Noam Chomsky | |
12 | Kompetenz | |
13 | Performans | |
14 | Spracherwerb |
Kaynaklar | |
---|---|
Ders Notu | Türkçe ve Almanca hazırlanmış öğretim elamanı ders notları ve Power-Point sunumları |
Ders Kaynakları | Dilbilime Giriş, Emel HUBER (2008)
|
Sıra | Program Çıktıları | Katkı Düzeyi | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
1 | Mütercim-Tercümanlığın geçirdiği tarihi gelişim süreci hakkında yeterli bilgi sahibi olma | ||||||
2 | Bütün üslup düzeyleri dâhil olmak üzere, anadili ve kültürüne hâkim olma | X | |||||
3 | En az iki yabancı dili çok iyi bilme | ||||||
4 | Üçüncü bir yabancı dili anadile doğru çeviri yapabilecek düzeyde bilme | ||||||
5 | Kaynak dildeki bir metni anlayarak erek dile hatasız aktarabilme | ||||||
6 | Çeviride kalite ve tutarlılığı artırmak amacıyla, terminoloji çalışması hakkında gerekli kuramsal bilgiye ve yöntemlere sahip olma | ||||||
7 | İletişimde kültürel farklılıkları bilme | ||||||
8 | Bildiği yabancı dillerin kültürlerini iyi tanıma ve izleme | ||||||
9 | Bilgiye kısa zamanda erişebilecek araştırma ve bilgi edinme vasıtalarını bilme | ||||||
10 | Çeviri sürecinde kullanılan sözlük, ansiklopedi, bilgisayar ve iletişim teknolojilerini kullanabilme | ||||||
11 | Sözlü ya da yazılı çevirmenlik mesleğinin değişik alanlarda uygulanış şekilleri hakkında bilgiye sahip olma | X | |||||
12 | Çevirmenlik mesleğinin ve yasal çerçevesi hakkında bilgi sahibi olma |
# | Ders Öğrenme Çıktılarının Program Çıktılarına Katkısı | PÇ 1 | PÇ 2 | PÇ 3 | PÇ 4 | PÇ 5 | PÇ 6 | PÇ 7 | PÇ 8 | PÇ 9 | PÇ 10 | PÇ 11 | PÇ 12 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Dilbilim temel kavramları ve tanımlarını kavrar. | ||||||||||||
2 | 21. yüzyıl dil akımları hakkında bilgi sahibi olur. | ||||||||||||
3 | Dilin temel kavramlarını çözümler. |
Değerlendirme Sistemi | |
---|---|
Yarıyıl Çalışmaları | Katkı Oranı |
1. Ara Sınav | 100 |
Toplam | 100 |
1. Final | 50 |
1. Yıl İçinin Başarıya | 50 |
Toplam | 100 |
AKTS - İş Yükü Etkinlik | Sayı | Süre (Saat) | Toplam İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Ara Sınav | 1 | 2 | 2 |
Ders Süresi (Sınav haftası dahildir: 16x toplam ders saati) | 16 | 2 | 32 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi(Ön çalışma, pekiştirme) | 16 | 2 | 32 |
Final | 1 | 3 | 3 |
Ders Süresi (Sınav haftası dahildir: 16x toplam ders saati) | 14 | 2 | 28 |
Ara Sınav | 1 | 2 | 2 |
Final | 1 | 3 | 3 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi(Ön çalışma, pekiştirme) | 14 | 2 | 28 |
Toplam İş Yükü | 130 | ||
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) | 5,2 | ||
Dersin AKTS Kredisi | 5 |