Ders Adı | Kodu | Yarıyıl | T+U Saat | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
İngilizce | ING 190 | 2 | 4 + 0 | 4 | 4 |
Ön Koşul Dersleri | --- |
Önerilen Seçmeli Dersler | --- |
Dersin Dili | İngilizce |
Dersin Seviyesi | Lisans |
Dersin Türü | Zorunlu |
Dersin Koordinatörü | Öğr.Gör. HÜLYA YILMAZ ÇAMUR |
Dersi Verenler | Öğr.Gör.Dr. ZAFER ÇAMLIBEL, Öğr.Gör. MAHMUT BİRLİK, Öğr.Gör. TUBA PELİN ÖRS, Öğr.Gör. BERRİN YILDIZ KANYILMAZ, Prof.Dr. AHMET GÜLMEZ, Öğr.Gör. ÖZLEM ŞİMŞEK, Öğr.Gör. YASEMİN OCAK KOYUNCU, Öğr.Gör. GÜLŞEN ÖZDEMİR, Öğr.Gör. SEVDE BAYLAN, Öğr.Gör. NERMİN KICIR, Öğr.Gör. ZEHRA ÖZARFAT, Öğr.Gör. HÜLYA YILMAZ ÇAMUR, Öğr.Gör. ÖMER İLHAN, Öğr.Gör. AYŞE CELEPLİ, Öğr.Gör.Dr. SEVAL KAYGISIZ, |
Dersin Yardımcıları | Rektörlük Yabancı Diller Bölümü Öğretim Elemanları |
Dersin Kategorisi | Genel Eğitim |
Dersin Amacı | Bu ders ile öğrencilerin, "European Language Portfolio Global Scale" A2 düzeyinde İngilizcede; |
Dersin İçeriği | A2 seviyede İngilizce dilbilgisi, kelime dağarcığı, okuduğunu anlama, sözlü anlatım ve yazma becerileri |
Kalkınma Amaçları |
---|
# | Ders Öğrenme Çıktıları | Öğretim Yöntemleri | Ölçme Yöntemleri |
---|---|---|---|
1 | "European Language Portfolio Global Scale" A2 düzeyinde İngilizce öğrenmek | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Deney ve Laboratuvar, | |
2 | Kısa, net iletileri kavrar. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Deney ve Laboratuvar, | |
3 | Kısa, günlük metinleri kavrar. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Deney ve Laboratuvar, | |
4 | Basit, günlük sohbetlere katılır. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Deney ve Laboratuvar, | |
5 | Sade bir dille kendi ver çevresi hakkında konuşur. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Deney ve Laboratuvar, | |
6 | Kısa, basit notlar ve iletiler yazar. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Deney ve Laboratuvar, |
Hafta | Ders Konuları | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | To be (am,is,are) Sahiplik sıfatları, Tekil çoğul, İşaret sıfatları | Ders Kitabı 1. Ünite |
2 | Yer ve zaman edatları, Would like | Ders Kitabı 2. Ünite |
3 | Geniş Zaman | Ders Kitabı 3. Ünite |
4 | Tekrar | Ders Kitabı 1-3. Ünite |
5 | a-an-the, Sayılabilir sayılamaz | Ders Kitabı 4. Ünite |
6 | Şimdiki Zaman | Ders Kitabı 5. Ünite |
7 | Can (-ebilmek), Have to-Has to (zorunluluk), Geniş zaman ve Şimdiki zaman karşılaştırması | Ders Kitabı 6. Ünite |
8 | Tekrar | Ders Kitabı 4-6. Ünite |
9 | Vize haftası | - |
10 | Geçmiş zaman: was-were, went | Ders Kitabı 7. Ünite |
11 | Nesne zamiri, Karşılaştırma sıfatları | Ders Kitabı 8. Ünite |
12 | Should, Could, Be going to | Ders Kitabı 9. Ünite |
13 | Tekrar | Ders Kitabı 7-9. Ünite |
14 | Karşılaştırma Too-Enough | Ders Kitabı 10. Ünite |
Kaynaklar | |
---|---|
Ders Notu | Online İçerik, Haftalık Videolar, PDF Notlar |
Ders Kaynakları | [1] Smart Choice |
Sıra | Program Çıktıları | Katkı Düzeyi | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
1 | Mütercim-Tercümanlığın geçirdiği tarihi gelişim süreci hakkında yeterli bilgi sahibi olma | ||||||
2 | Bütün üslup düzeyleri dâhil olmak üzere, anadili ve kültürüne hâkim olma | ||||||
3 | En az iki yabancı dili çok iyi bilme | ||||||
4 | Üçüncü bir yabancı dili anadile doğru çeviri yapabilecek düzeyde bilme | ||||||
5 | Kaynak dildeki bir metni anlayarak erek dile hatasız aktarabilme | ||||||
6 | Çeviride kalite ve tutarlılığı artırmak amacıyla, terminoloji çalışması hakkında gerekli kuramsal bilgiye ve yöntemlere sahip olma | ||||||
7 | İletişimde kültürel farklılıkları bilme | ||||||
8 | Bildiği yabancı dillerin kültürlerini iyi tanıma ve izleme | ||||||
9 | Bilgiye kısa zamanda erişebilecek araştırma ve bilgi edinme vasıtalarını bilme | ||||||
10 | Çeviri sürecinde kullanılan sözlük, ansiklopedi, bilgisayar ve iletişim teknolojilerini kullanabilme | ||||||
11 | Sözlü ya da yazılı çevirmenlik mesleğinin değişik alanlarda uygulanış şekilleri hakkında bilgiye sahip olma | ||||||
12 | Çevirmenlik mesleğinin ve yasal çerçevesi hakkında bilgi sahibi olma |
# | Ders Öğrenme Çıktılarının Program Çıktılarına Katkısı | PÇ 1 | PÇ 2 | PÇ 3 | PÇ 4 | PÇ 5 | PÇ 6 | PÇ 7 | PÇ 8 | PÇ 9 | PÇ 10 | PÇ 11 | PÇ 12 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | "European Language Portfolio Global Scale" A2 düzeyinde İngilizce öğrenmek | ||||||||||||
2 | Kısa, net iletileri kavrar. | ||||||||||||
3 | Kısa, günlük metinleri kavrar. | ||||||||||||
4 | Basit, günlük sohbetlere katılır. | ||||||||||||
5 | Sade bir dille kendi ver çevresi hakkında konuşur. | ||||||||||||
6 | Kısa, basit notlar ve iletiler yazar. |
Değerlendirme Sistemi | |
---|---|
Yarıyıl Çalışmaları | Katkı Oranı |
1. Kısa Sınav | 15 |
1. Ara Sınav | 70 |
2. Kısa Sınav | 15 |
Toplam | 100 |
1. Final | 50 |
1. Yıl İçinin Başarıya | 50 |
Toplam | 100 |
AKTS - İş Yükü Etkinlik | Sayı | Süre (Saat) | Toplam İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Ders Süresi (Sınav haftası dahildir: 16x toplam ders saati) | 16 | 4 | 64 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi(Ön çalışma, pekiştirme) | 16 | 2 | 32 |
Ara Sınav | 1 | 4 | 4 |
Kısa Sınav | 2 | 2 | 4 |
Ödev | 1 | 2 | 2 |
Final | 1 | 4 | 4 |
Toplam İş Yükü | 110 | ||
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) | 4,4 | ||
Dersin AKTS Kredisi | 4 |