Ders Adı | Kodu | Yarıyıl | T+U Saat | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
İngilizce I. Yabancı Dil III | AMT 311 | 5 | 3 + 0 | 3 | 6 |
Ön Koşul Dersleri | |
Önerilen Seçmeli Dersler | İngilizce I Yabancı Dil I İngilizce I Yabancı Dil II |
Dersin Dili | İngilizce |
Dersin Seviyesi | Lisans |
Dersin Türü | Seçmeli |
Dersin Koordinatörü | Öğr.Gör.Dr. KENAN YERLİ |
Dersi Verenler | Öğr.Gör.Dr. KENAN YERLİ, |
Dersin Yardımcıları | |
Dersin Kategorisi | Diğer |
Dersin Amacı | Yabancı dilde okuma, yazma ve konuşma becerisini geliştirmek, kültürlerarası iletişimde ikinci yabancı dilini etkin bir biçimde kullanabilme becerilerini geliştirmek |
Dersin İçeriği | Yabancı dilde okuma,yazma, konuşma becerilerini geliştirmek için çeşitli alıştırmalar yapmak, yabancı dilde iletişim becerilerini geliştirmek ve kelime dağarcığını artırmak |
# | Ders Öğrenme Çıktıları | Öğretim Yöntemleri | Ölçme Yöntemleri |
---|---|---|---|
1 | İngilizcede “used to” ve “would” kalıbının yanında “fiilimsiler ve mastarlar”, “sıfatların üstünlük ve en üstünlük halleri”, “farklı zamanlarla gelecek zaman kullanımı” ve “edilgen yapı” gibi yapıları akıcı ve doğru bir şekilde kullanabilmek. | Gösterip Yaptırma, Eğitsel Oyun, | |
2 | Dil öğretiminde otantik dinleme materyalleri kullanarak öğrencilerin gerçek dünyada İngilizcenin kullanılan farklı telaffuz biçimlerine alışmaları ve aynı zamanda İngilizce konuşulan dünyadaki kültür hakkında bilgi sahibi olmalarını sağlamak. | Tartışma, Deney ve Laboratuvar, | |
3 | “yurt dışı deneyimi”, “Yeni bir iş kurmak”, “Sporcuları tanımlamak”, “Kültürel olaylar” ve “Bilim” konuları ile ilgili kelime dağarcığını bu konulardaki deyim, eş anlamlı ve eşdizimli kelimeleri öğrenerek geliştirmek | Anlatım, Beyin Fırtınası, Tartışma, Problem Çözme, Gösterip Yaptırma, | |
4 | Farklı türlerde yazı yazabilme becerilerinin geliştirilmesi (eleştiri yazısı, ikna edici yazı, anket raporu, bir görüşü destekleyici veya karşı çıkan bir yazı, bilimsel metotla yazılan yazı) | Tartışma, Problem Çözme, | |
5 | Farklı durumlara ilişkin konuşma becerilerini geliştirilmek (Tavsiye, İkna etme, bulguları raporlama, öneride bulunmak, hipotez ileri sürmek) | Gezi / Gözlem, Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, Tartışma, Grupla Çalışma, Gösterip Yaptırma, | |
6 | Verilen bir metnin özetini çıkarabilmek | Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, Tartışma, Gösterip Yaptırma, |
Hafta | Ders Konuları | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | Introduction to the class and raising English language awareness | |
2 | Grammar: "Used to" and "Would" Reading: "Hitchhiking: An Article about a Disappearing Way of Travalling for Free." | Unit 1 |
3 | Authentic Listening Skill: TEd Talks: Joe GEBBIA "How Airbnb Designs for Trust" | |
4 | Grammar: Present Perfect Forms and Past Simple/ verb patterns(-ing or infinitive with to); Reading: An Infographic about Online Crime." | Unit 2 |
5 | Authentic Listening Skill: TEd Talks: James VEITCH "This is What Happens When You Reply to Spam Email"." | |
6 | Quiz I ; Grammar: Determiners, Comparatives and Superlatives; Reading: "Olympic Gold." | Unit 3 |
7 | Authentic Listening Skill: TEd Talks: David EPSTEIN "Are Athletes Really Getting Faster, Better and Stronger?"." | |
8 | Midterm Exam | |
9 | Grammar: Future Forms; Reading: "A System That is Leading the Way" | Unit 4 |
10 | Authentic Listening Skill: TEd Talks: Robert HAMMOND "Building a Park in the Sky." | |
11 | Quiz II; Grammar: Passive; Reading: "Back to the Future" | Unit 5 |
12 | Authentic Listening Skill: TEd Talks: Beau LOTTO and Amy O'Toole "Science is For Everyone, Kids Included" | |
13 | Translating Various Authentic Texts | |
14 | Review - Translating Various Authentic Texts |
Kaynaklar | |
---|---|
Ders Notu | |
Ders Kaynakları | 1. Perspectives (Upper-Intermediate), National Geographic Learning materials with TED Talks (Units 1-5) 2. English Grammar in Use, Cambridge University Press (A self-study reference and practice book for intermediate students of English), Raymond Murphy
|
Sıra | Program Çıktıları | Katkı Düzeyi | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
1 | Mütercim-Tercümanlığın geçirdiği tarihi gelişim süreci hakkında yeterli bilgi sahibi olma | ||||||
2 | Bütün üslup düzeyleri dâhil olmak üzere, anadili ve kültürüne hâkim olma | ||||||
3 | En az iki yabancı dili çok iyi bilme | X | |||||
4 | Üçüncü bir yabancı dili anadile doğru çeviri yapabilecek düzeyde bilme | ||||||
5 | Kaynak dildeki bir metni anlayarak erek dile hatasız aktarabilme | ||||||
6 | Çeviride kalite ve tutarlılığı artırmak amacıyla, terminoloji çalışması hakkında gerekli kuramsal bilgiye ve yöntemlere sahip olma | ||||||
7 | İletişimde kültürel farklılıkları bilme | ||||||
8 | Bildiği yabancı dillerin kültürlerini iyi tanıma ve izleme | X | |||||
9 | Bilgiye kısa zamanda erişebilecek araştırma ve bilgi edinme vasıtalarını bilme | ||||||
10 | Çeviri sürecinde kullanılan sözlük, ansiklopedi, bilgisayar ve iletişim teknolojilerini kullanabilme | ||||||
11 | Sözlü ya da yazılı çevirmenlik mesleğinin değişik alanlarda uygulanış şekilleri hakkında bilgiye sahip olma | ||||||
12 | Çevirmenlik mesleğinin ve yasal çerçevesi hakkında bilgi sahibi olma |
# | Ders Öğrenme Çıktılarının Program Çıktılarına Katkısı | PÇ 1 | PÇ 2 | PÇ 3 | PÇ 4 | PÇ 5 | PÇ 6 | PÇ 7 | PÇ 8 | PÇ 9 | PÇ 10 | PÇ 11 | PÇ 12 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | İngilizcede “used to” ve “would” kalıbının yanında “fiilimsiler ve mastarlar”, “sıfatların üstünlük ve en üstünlük halleri”, “farklı zamanlarla gelecek zaman kullanımı” ve “edilgen yapı” gibi yapıları akıcı ve doğru bir şekilde kullanabilmek. | 5 | |||||||||||
2 | Dil öğretiminde otantik dinleme materyalleri kullanarak öğrencilerin gerçek dünyada İngilizcenin kullanılan farklı telaffuz biçimlerine alışmaları ve aynı zamanda İngilizce konuşulan dünyadaki kültür hakkında bilgi sahibi olmalarını sağlamak. | ||||||||||||
3 | “yurt dışı deneyimi”, “Yeni bir iş kurmak”, “Sporcuları tanımlamak”, “Kültürel olaylar” ve “Bilim” konuları ile ilgili kelime dağarcığını bu konulardaki deyim, eş anlamlı ve eşdizimli kelimeleri öğrenerek geliştirmek | 5 | |||||||||||
4 | Farklı türlerde yazı yazabilme becerilerinin geliştirilmesi (eleştiri yazısı, ikna edici yazı, anket raporu, bir görüşü destekleyici veya karşı çıkan bir yazı, bilimsel metotla yazılan yazı) | 5 | |||||||||||
5 | Farklı durumlara ilişkin konuşma becerilerini geliştirilmek (Tavsiye, İkna etme, bulguları raporlama, öneride bulunmak, hipotez ileri sürmek) | 5 | |||||||||||
6 | Verilen bir metnin özetini çıkarabilmek | 5 |
Değerlendirme Sistemi | |
---|---|
Yarıyıl Çalışmaları | Katkı Oranı |
1. Ara Sınav | 40 |
1. Kısa Sınav | 30 |
2. Kısa Sınav | 30 |
Toplam | 100 |
1. Yıl İçinin Başarıya | 50 |
1. Final | 50 |
Toplam | 100 |
AKTS - İş Yükü Etkinlik | Sayı | Süre (Saat) | Toplam İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Ders Süresi (Sınav haftası dahildir: 16x toplam ders saati) | 16 | 3 | 48 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi(Ön çalışma, pekiştirme) | 16 | 5 | 80 |
Kısa Sınav | 2 | 3 | 6 |
Ödev | 1 | 3 | 3 |
Final | 1 | 5 | 5 |
Toplam İş Yükü | 142 | ||
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) | 5,68 | ||
Dersin AKTS Kredisi | 6 |