Ders Adı | Kodu | Yarıyıl | T+U Saat | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
Eski Türkçenin Söz Dizimi | ETD 504 | 0 | 3 + 0 | 3 | 6 |
Ön Koşul Dersleri | Köktürkçe, Uygur Türkçesi ve Söz Dizimi derslerini lisans düzeyinde almış olmak. |
Önerilen Seçmeli Dersler | |
Dersin Dili | Türkçe |
Dersin Seviyesi | YUKSEK_LISANS |
Dersin Türü | Seçmeli |
Dersin Koordinatörü | Dr.Öğr.Üyesi BAHRİ KUŞ |
Dersi Verenler | |
Dersin Yardımcıları | Dr. Öğr. Üyesi Bahri KUŞ |
Dersin Kategorisi | Diğer |
Dersin Amacı | Eski Türkçe Dönemi metinlerinden hareketle öğrencilere yüksek lisans seviyesinde Türkçenin söz dizimi kuralları hakkında bilgi vermek. |
Dersin İçeriği | Eski Türkçede kavramlar, ekleşme bilgisi ve cümle kuruluşu. |
Kalkınma Amaçları |
---|
# | Ders Öğrenme Çıktıları | Öğretim Yöntemleri | Ölçme Yöntemleri |
---|---|---|---|
1 | Eski Türkçede söz dizimi hakkında bilgi sahibi olma | Tartışma, | |
2 | Cümle türleri ve kelime grubu-cümle arası farkı kavrama | Tartışma, | |
3 | Eski Türkçede cümlelerin öğeleri hakkında bilgi sahibi yapma ve metinlerde uygulama | Tartışma, |
Hafta | Ders Konuları | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | Kök ve köken halindeki öğeler | A. Von Gabain, Eski Türkçenin Grameri (Çev. M. Akalın) TDK Yay., Ank. 1988, XIX+ 313 s adlı kitabı incelenecek. |
2 | Daha küçük Parçalara Ayrılamayan Dil Öğeleri | |
3 | Başka Lehçe ve Şivelerden alınmış Dil öğeleri | |
4 | Gövde halindeki Öğeler | |
5 | Kelime Grupları ve Çeşitleri | Cengiz ALYILMAZ, Orhun Yazıtlarının Sözdizimi Ata. Üniv. Yay. Erzurum 1994, 379 s. adlı kitabı incelenecek |
6 | Kelime Gruplarının cümlede Kullanış Biçimleri | |
7 | Cümle Çeşitleri: Yapı, anlam Diziliş Yüklemine göre | |
8 | Cümle Öğeleri: Özne + Tümleç + Yüklem | |
9 | Orhun- Uygur Türkçesi Cümle Çeşitleri Mukayesesi | |
10 | Edatların Cümlelerdeki Yeri ve Kullanış Şekilleri | |
11 | Cümlede Olumsuzluk | |
12 | İsim ve Fiil Cümlelerinin Metin Bilim Açısından İncelenmesi | |
13 | Eski Uygur ve yeni Uygur Cümle Karşılaştırılması | |
14 | Eski Türkçe- Türkiye Türkçesi Cümle Karşılaştırılması |
Kaynaklar | |
---|---|
Ders Notu | Belirli bir kitap takip edilmeyecek, öğrencilere içerikle ilgili her türlü materyal öğretim üyeleri tarafından verilecektir. |
Ders Kaynakları | 1- Cengiz ALYILMAZ, Orhun Yazıtlarının Sözdizimi Ata. Üniv. Yay. Erzurum 1994, 379 s. |
Sıra | Program Çıktıları | Katkı Düzeyi | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
1 | Türkçeyi doğru, güzel ve anlaşılır bir şekilde kullanma becerisine ulaşır. | X | |||||
2 | Atatürk İlkeleri ve inkılapları konusunda bilgi edinir. | ||||||
3 | Türk Dili ve Edebiyatı alanında yapılmış güncel araştırmaları takip edebilecek düzeyde yabancı dil bilgisi kazanmayı amaç edinir. | X | |||||
4 | Türk dilini ses bilgisi, şekil bilgisi, söz dizimi ve anlam bilgisi bakımından inceler. | ||||||
5 | Türk Dili ve Edebiyatının metinlerini başlangıcından günümüze kadar edebi olarak ve dil bilgisi açısından değerlendirebilir. | X | |||||
6 | Türk Dili ve Edebiyatı alanında yazılmış temel eserleri tanır; Türk dilinin tarihi gelişimini temsil eden örnek metinleri okur ve çeviri yazıya aktarır. | ||||||
7 | Çağdaş ve klasik edebiyat bilgi ve teorilerini, belirli akımlar ve kuramlar çerçevesinde değerlendirir, edebiyat ve dil bilimi açısından eleştiri yapar. | ||||||
8 | Edebi dönemler (klasik veya çağdaş), edebi akımlar ve şahsiyetler üzerinde, mesleki sorumluluk bilinciyle bilimsel, edebi, disiplinler arası araştırmalar yapar. | X | |||||
9 | Lehçe, şive ve ağız bilgisinin içeriğini anlar; Türkiye Türkçesinin ağızlarına ait metinleri inceler. | X | |||||
10 | Gerekli metot, yöntem ve teknikleri öğrenerek halk bilimi alanında araştırma ve derleme yapabilir. | X | |||||
11 | Türk Dili ve Edebiyatı alanında akademik düzeyde araştırma ve çalışma yapabilmenin temel bilgi ve becerilerine sahip olur. | X | |||||
12 | Türk Dili ve Edebiyatı Programında edindiği bilgi ve teorileri; eğitim-öğretim, araştırma ve kamusal hizmet alanlarında kullanır ve uygular. | ||||||
13 | Yaşam boyu öğrenmenin gerekliliği bilincini ve bunu gerçekleştirmeye dönük becerileri edinir. | ||||||
14 | Türk Dili ve Edebiyatı alanında mesleki sorumluluk ve ahlaki değerleri gözetir. |
# | Ders Öğrenme Çıktılarının Program Çıktılarına Katkısı | PÇ 1 | PÇ 2 | PÇ 3 | PÇ 4 | PÇ 5 | PÇ 6 | PÇ 7 | PÇ 8 | PÇ 9 | PÇ 10 | PÇ 11 | PÇ 12 | PÇ 13 | PÇ 14 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Eski Türkçede söz dizimi hakkında bilgi sahibi olma | 5 | 5 | 5 | 5 | ||||||||||
2 | Cümle türleri ve kelime grubu-cümle arası farkı kavrama | 5 | 5 | 5 | |||||||||||
3 | Eski Türkçede cümlelerin öğeleri hakkında bilgi sahibi yapma ve metinlerde uygulama | 5 | 5 | 5 |
Değerlendirme Sistemi | |
---|---|
Yarıyıl Çalışmaları | Katkı Oranı |
1. Ara Sınav | 100 |
Toplam | 100 |
1. Yıl İçinin Başarıya | 50 |
1. Final | 50 |
Toplam | 100 |
AKTS - İş Yükü Etkinlik | Sayı | Süre (Saat) | Toplam İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Ders Süresi (Sınav haftası dahildir: 16x toplam ders saati) | 16 | 3 | 48 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi(Ön çalışma, pekiştirme) | 16 | 4 | 64 |
Ara Sınav | 1 | 5 | 5 |
Ödev | 1 | 10 | 10 |
Performans Görevi (Laboratuvar) | 1 | 20 | 20 |
Toplam İş Yükü | 147 | ||
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) | 5,88 | ||
Dersin AKTS Kredisi | 6 |