Ders Adı Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS
Seçimli Yabancı Dil (İngilizce V) ADE 413 7 3 + 0 3 5
Ön Koşul Dersleri
Önerilen Seçmeli Dersler
Dersin Dili Türkçe
Dersin Seviyesi Lisans
Dersin Türü Seçmeli
Dersin Koordinatörü Öğr.Gör. AYŞE CELEPLİ
Dersi Verenler
Dersin Yardımcıları Yabancı Diller Bölüm Başkanlığı
Dersin Kategorisi Diğer
Dersin Amacı İngilizce okuduğunu anlama ve konuşma becerisini geliştirmek
Farklı türde metinler üzerinde çeviri yapabilmek
Dersin İçeriği Okunan İngilizce metinler üzerinde yorum yapmak
Metinler üzerince çeviri yapabilmek
# Ders Öğrenme Çıktıları Öğretim Yöntemleri Ölçme Yöntemleri
1 Okuduğu metinleri anlama ve konu üzerinde yorum yapabilme Tartışma, Alıştırma ve Uygulama, Sınav , Ödev,
2 Okuduğunu anlama ve kelime bilgisi alanlarındaki bilgi düzeyinin artması Alıştırma ve Uygulama, Bireysel Çalışma, Sınav ,
3 Kelimeleri ezberlemektense, cümle içinde kullanarak daha etkili bir şekilde kazanımını sağlamak Alıştırma ve Uygulama, Grup Çalışması, Ödev,
4 İngilizce gramer yapısını, verilen alıştırmalarda etkili bir şekilde kullanabilmek Alıştırma ve Uygulama, Bireysel Çalışma, Sınav ,
5 Alıştırma ve Uygulama, Bireysel Çalışma, Sınav , Ödev,
6 Alıştırma ve Uygulama, Bireysel Çalışma, Sınav , Ödev,
Hafta Ders Konuları Ön Hazırlık
1 UFO - An Insight into the Future / Translation from English to Turkish
2 Fighting Spam - Using the Body for Identification / Translation from English to Turkish
3 Xenotransplantation - A Surge in Cosmetic Surgery / Translation from English to Turkish
4 Soft Drugs in Amsterdam - Morphine / Translation from English to Turkish
5 Campaigning fort he Earth - Glacier Treat / Translation from English to Turkish
6 The Reliability of Eyewitnesses - The Assumption of Innocence / Translation from English to Turkish
7 Cupid and Psyche - The Truth abour Memoirs / Translation from English to Turkish
8 Ara Sınav
9 The Origin of The Universe - Space Tourism / Translation from Turkish to English
10 Extreme Sports - Personal Trainers : The Fitness Wave of the Future / Translation from Turkish to English
11 A Superlative Book - Mandela’s Fight Against Apartheid / Translation from Turkish to English
12 Differing Conceptions of Time - Investigating Stereotypes of Men and Women / Translation from Turkish to English
13 An Office away from the Office / Translation from Turkish to English
14 A need for Cencorship in Advertising / Translation from Turkish to English
Kaynaklar
Ders Notu Reading For The Real World II
Ders Kaynakları
Sıra Program Çıktıları Katkı Düzeyi
1 2 3 4 5
1 Ortaöğretimde kazanılan yeterlilikler üzerine Alman Dili ve Edebiyatında en güncel bilgileri içeren ders kitapları, uygulama araç ve gereçleri ve diğer bilimsel kaynaklarla desteklenen ileri düzeyde bilgilere sahip olur.
2 Alman Dili ve Edebiyatındaki kavramları, fikirleri ve verileri, bilimsel yöntemlerle değerlendirir, karmaşık problem ve konuları belirler, analiz eder, tartışır; bilimsel kanıta ve araştırmalara dayalı öneriler geliştirebilir.
3 Uzman ya da uzman olmayan dinleyici gruplarını, Alman Dili ve Edebiyatı ile ilgili konularda bilgilendirir; onlara düşüncelerini problemleri ve çözüm yöntemlerini açık bir biçimde yazılı ve sözlü aktarır.
4 Öğrenmeyi, öğrenme becerileri ve eleştirel düşünceyle, ileri düzey çalışmaları bağımsız olarak yürütür.
5 Sorumluluğu altında çalışanların mesleki gelişimine yönelik etkinlikleri planlayıp yönetir.
6 Alman Dili ve Edebiyatı alanındaki bilgileri takip edip kullanabilecek ve meslektaşları ile yetkinlik kazanılmış Almanca´yı Avrupa Dil Portfolyosuna göre B2 ve İngilizce´yi B1 seviyesinde kullanarak sözlü ve yazılı iletişim kurar. X
7 Alman Dili ve Edebiyatı ile ilgili verilerin toplanması, yorumlanması, duyurulması aşamalarında toplumsal, bilimsel ve etik değerleri gözetme yeterliliğine sahiptir.
8 Alman Dili ve Edebiyatı ile ilgili konularda stratejik yönetim ve uygulama planları geliştirir ve elde edilen sonuçları, kalite süreçleri çerçevesinde değerlendirir, elde ettiği verileri disiplinlerarası çalışmalarda kullanır.
9 Alman Dili ve Edebiyatı’nın gerektirdiği bilgisayar yazılımı ve donanımı bilgisi ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanır ve geliştirir.
10 Diller, Edebiyatlar ve Kültürlerarası bilimsel çalışmalar üretir, kendi kültürüne ve başka kültürlere katkıda bulunabilir.
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl Çalışmaları Katkı Oranı
1. Ara Sınav 50
1. Kısa Sınav 15
1. Ödev 20
2. Kısa Sınav 15
Toplam 100
1. Yıl İçinin Başarıya 50
1. Final 50
Toplam 100
AKTS - İş Yükü Etkinlik Sayı Süre (Saat) Toplam İş Yükü (Saat)
Ders Süresi (Sınav haftası dahildir: 16x toplam ders saati) 16 2 32
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi(Ön çalışma, pekiştirme) 16 4 64
Ara Sınav 1 5 5
Ödev 1 5 5
Final 1 15 15
Toplam İş Yükü 121
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) 4,84
Dersin AKTS Kredisi 5