Ders Adı Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS
Osmanli Türkçesine Giriş TDE 155 1 4 + 0 4 6
Ön Koşul Dersleri
Önerilen Seçmeli Dersler
Dersin Dili Türkçe
Dersin Seviyesi Lisans
Dersin Türü Zorunlu
Dersin Koordinatörü Prof.Dr. PAKİ KÜÇÜKER
Dersi Verenler Prof.Dr. PAKİ KÜÇÜKER, Doç.Dr. İLHAN UÇAR, Doç.Dr. ŞAHRU PİLTEN UFUK,
Dersin Yardımcıları

Arş. Gör. Esra KİRİK, Arş. Gör. Bahri KUŞ

Dersin Kategorisi Diğer
Dersin Amacı

Osmanlı Türkçesinde kullanılan Arap alfabesini transkripsiyonu ve imla kurallarıyla birlikte öğretmek.

Dersin İçeriği

Osmanlı Türkçesinde kullanılan Arap alfabesi, harflerin yazılış ve birleşme şekilleri, dil bilgisi ve imla kuralları, ekler ve köklerin yazılışı, matbu metinlerin okunup yazılması.

# Ders Öğrenme Çıktıları Öğretim Yöntemleri Ölçme Yöntemleri
1 Osmanlı kültürü ve medeniyeti hakkında bilgi edinir. Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma, Sınav , Ödev,
2 Osmanlı Türkçesinin genel Türkçe içerisindeki yerini bilir. Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma, Sınav , Ödev,
3 Osmanlı Türkçesinin genel gramer kurallarını bilir. Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma, Sınav , Ödev,
4 Osmanlı Türkçesi ile yazılı matbu metinleri çeviri yazıya aktarır ve anlar. Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma, Sınav , Ödev,
5 Arap alfabesi ile Türkçe metinleri yazar. Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma, Sınav , Ödev,
6 Osmanlı Türkçesinin ses, şekil bilgisi ve imla özelliklerini bilir. Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma, Sınav , Ödev,
Hafta Ders Konuları Ön Hazırlık
1 Osmanlı kültürü ve Osmanlı Türkçesi Osmanlı kültürü ve Türkçesi hakkında ön bilgi edinmek.
2 Arap alfabesi ve transkripsiyon sistemi Faruk Kadri Timurtaş´ın Osmanlı Türkçesine Giriş veya Hayati Develi'nin Osmanlı Türkçesi Kılavuzu kitabını inceleyerek gelmiş olmak.
3 Harfler ve birleşmeleri. Arap alfabesine çalışmış olmak.
4 Harfler ve birleşmeleri. Arap alfabesine ve bunların bitişmesine dair alıştırma yapmış olmak.
5 Arapça, Farsça ve Türkçeye mahsus harfler: Vav-ı madûle, Kaf-ı farisi, hemze, hareke Harlerin yazımıyla ilgili verilen ödevleri yapmış olmak.
6 Arapça, Farsça ve Türkçe kelime yapıları. Türkçe kelime ile yabancı kelime arasındaki farkılar. Harflerin yazımı ve transkripsiyonu ile ilgili verilen ödevleri yapmış olmak.
7 Türkçe kelimelerin yazılışı Verilen ödevleri yapmış olmak.
8 Arapça ve Farsça kelimelerin yazılışı Verilen ödevleri yapmış olmak.
9 ARA SINAV Genel konu tekrarı yapmak.
10 Türkçe eklerin yazılışı Verilen ödevleri yapmış olmak.
11 Türkçe eklerin yazılışı Verilen ödevleri yapmış olmak.
12 Türkçe eklerin yazılışı Verilen ödevleri yapmış olmak.
13 Türkçe eklerin yazılışı Verilen ödevleri yapmış olmak.
14 Metin okuma çalışmaları Verilen ödevleri yapmış olmak.
Kaynaklar
Ders Notu
Ders Kaynakları

-Prof.Dr. Timurtaş, F.Kadri; Osmanlı Türkçesine Giriş I, İstanbul, 1997.
-Prof.Dr. Timurtaş, F.Kadri; Osmanlı Türkçesi Metinler II, İstanbul, 1997.
-Prof.Dr. Timurtaş, F.Kadri; Osmanlı Türkçesi Gramer III, İstanbul, 1997.
-Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Kılavuzu, İstanbul 2000.
-Ergin, Muharrem, Osmanlı Türkçesi Grameri, İstanbul 1997.
-Ferit Devellioğlu, Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lugat, Aydın Kitabevi, 2004.
-Şemsettin Sami, Kâmûs-ı Türkî, Çağrı Yayınları, İstanbul, 1996.

Sıra Program Çıktıları Katkı Düzeyi
1 2 3 4 5
1 Türkçeyi doğru, güzel ve anlaşılır bir şekilde kullanma becerisine ulaşır. X
2 Atatürk İlkeleri ve inkılapları konusunda bilgi edinir.
3 Türk Dili ve Edebiyatı alanında yapılmış güncel araştırmaları takip edebilecek düzeyde yabancı dil bilgisi kazanmayı amaç edinir.
4 Türk dilini ses bilgisi, şekil bilgisi, söz dizimi ve anlam bilgisi bakımından inceler. X
5 Türk Dili ve Edebiyatının metinlerini başlangıcından günümüze kadar edebi olarak ve dil bilgisi açısından değerlendirebilir. X
6 Türk Dili ve Edebiyatı alanında yazılmış temel eserleri tanır; Türk dilinin tarihi gelişimini temsil eden örnek metinleri okur ve çeviri yazıya aktarır. X
7 Çağdaş ve klasik edebiyat bilgi ve teorilerini, belirli akımlar ve kuramlar çerçevesinde değerlendirir, edebiyat ve dil bilimi açısından eleştiri yapar.
8 Edebi dönemler (klasik veya çağdaş), edebi akımlar ve şahsiyetler üzerinde, mesleki sorumluluk bilinciyle bilimsel, edebi , disiplinler arası araştırmalar yapar.
9 Lehçe, şive ve ağız bilgisinin içeriğini anlar; Türkiye Türkçesinin ağızlarına ait metinleri inceler.
10 Gerekli metot, yöntem ve teknikleri öğrenerek halk bilimi alanında araştırma ve derleme yapabilir
11 Türk Dili ve Edebiyatı alanında akademik düzeyde araştırma ve çalışma yapabilmenin temel bilgi ve becerilerine sahip olur. X
12 Türk Dili ve Edebiyatı Programında edindiği bilgi ve teorileri; eğitim-öğretim, araştırma ve kamusal hizmet alanlarında kullanır ve uygular. X
13 Yaşam boyu öğrenmenin gerekliliği bilincini ve bunu gerçekleştirmeye dönük becerileri edinir. X
14 Türk Dili ve Edebiyatı alanında mesleki sorumluluk ve ahlaki değerleri gözetir. X
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl Çalışmaları Katkı Oranı
1. Kısa Sınav 10
1. Ara Sınav 60
1. Ödev 20
1. Sözlü Sınav 10
Toplam 100
1. Final 60
1. Yıl İçinin Başarıya 40
Toplam 100
AKTS - İş Yükü Etkinlik Sayı Süre (Saat) Toplam İş Yükü (Saat)
Ders Süresi (Sınav haftası dahildir: 16x toplam ders saati) 16 4 64
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi(Ön çalışma, pekiştirme) 16 2 32
Ara Sınav 1 2 2
Ödev 1 5 5
Toplam İş Yükü 103
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) 4,12
Dersin AKTS Kredisi 6